De medo, trago a ousadia
Depressa, travo meu passo
De ontem, já tramo meu dia
Independentemente, descompasso
Desejo de um longo abraço
Despejo a espera na face
Destino o choro ocultado
Invariavelmente, de riso e disfarce
De bobo, rio por inteiro
De porre, fala arrastada
De férias, Rio de Janeiro
Incansavelmente, vã gargalhada
De noite, ilumino a mente
De resto, sobra o passado
De onde não sei o que vem
Aleatoriamente, um poema espalhado
Depressa, travo meu passo
De ontem, já tramo meu dia
Independentemente, descompasso
Desejo de um longo abraço
Despejo a espera na face
Destino o choro ocultado
Invariavelmente, de riso e disfarce
De bobo, rio por inteiro
De porre, fala arrastada
De férias, Rio de Janeiro
Incansavelmente, vã gargalhada
De noite, ilumino a mente
De resto, sobra o passado
De onde não sei o que vem
Aleatoriamente, um poema espalhado
8 comentários:
Bom dia!!
Lindo Post! Voltarei para o poema, antes e ao comemorar, o primeiro ano do Blog da Santa eu não poderia deixar de agradecer atenção e carinho que sempre recebi desse poeta. Bjs
Sigues siendo el poeta de siempre, por lo que leo: sincero, abierto, sensible y con los sentimientos a flor de piel. Felicidades, Silvio.
Un abrazo entrañable
Hannah
"oculto em riso e disfarce" esse choro é a fonte da poesia, bela, sofisticada, emocionante!
parabéns!
beijos
Lembro de Mario Quintana dando conselhos a um poeta iniciante e ao ser perguntado pelo rapaz que poetas deveria ler, Quintada disse simplesmente "os poetas de que gostares e eles assim te ajudarão a compreender-te, em vez de tu a eles".Para Quintana não existe influência poética, mesmo aqueles de renome, consagrados,muitos deles o deixaram indiferente. Mas o melhor de Quintana foi aconselhar o jovem poeta
"trabalhe, trabalhe em seus versos e em você mesmo e apareça-me daqui a vinte anos". O mestre Quintana sabia que o exercício criador do poeta é o que o faz poeta. E, é assim caro Sílvio que defino a evolução da tua escrita.
Beijos.
<<<<>>>>
Lindo !!!!!
Direto e Reto .....
beijo
Oi!
Muito bom!
Abraços do *CC*
Hermoso. Quisiera saber portugués para realmente apreciar tus versos. Aún así me encanta la musicalidad de tus palabras.
um excelente poema, acredito que falar do cotidiano em verso é algo que pocos tem o dom, como matematica... não é uma coisa para a massa... =P
os poucos que sabem fazer, são assim: fazem muito bem...
(Um dia eu chego lá...)
bjin.
Postar um comentário